-अशोक राई
कवि
नगेन्द्र ईङ्नाम "आठराईली" को काव्यकृती
न्यू योर्क शहरमा
गत डिसेम्बर ३१
तारिखका दिन सार्वजानिक
भयो । हाल
यो पुस्तक नेपाललगायत
बिभिन्न देशमा रहेका पाठकहरुले
पढी सकेको हुनुपर्दछ
। यसै पुस्तकको
बारेमा छोटो समीक्षा
गर्ने जमर्को गरेको
छु । कवि
ईङ्नामको काव्य बिशेषता भनेको
स्वछन्दता हो ।
उनको हरेक कवितामा
कुनै सीमा छैन
। जहाँतहिं पानी
जस्तै सलल बगिदिन्छन,उनका कविता
सरल र सहज
भाषामा अनि आफ्नै
कलामा । हरेक
लेखकहरुको आफ्नै प्रकारको एउटा
लेखन कला, भाषा
र तरीका हुन्छ
। ईङ्नामको लेखन
कलाले खासगरी भन्नुपर्दा
आम पठकको मन
छुन्छ । जुनसुकै
बिषय र भावमा
तुरुन्तै कविता तयार गर्ने
खुबी उनमा पाईन्छ
। उनको कवितामा
खासगरी स्थानीयता,आञ्चलिकता साँस्क्रिती,
जातीधर्म, भोगी ल्याएको
जीवन, गाउँघर, देश,
समाज, परदेश अनि
मानवीय संबेदना र प्रेम
जस्ता विषयवस्तु प्रसस्तै
पाईन्छ । कवितालाई
क्लीष्ट बनाउनुपर्छ अन्यथा यो
कविता हुन सक्दैन
भन्ने आजको सोचलाई
कविले पछ्याएका छैनन
। आम पाठकलाई
सुपाच्छ छ यो
कृती । अर्को
कुरा कविताले कुनै
वाद र धार
नै आत्मासात गर्नुपर्छ
भन्ने मान्यता पनि
यस कृतीले बोकेकोछैन
। पाठकको दिल
छुने खालको श्रीजना
तयार गर्नु भनेको
अमर हुनु पनि
हो । कविको
महत्वपूर्ण पक्ष आफ्नो
कलाले पाठकलाई आनन्द
दिनु हो, पाठकको
मनको भाषा अक्षरले
बोल्नु हो र
पीडालाई छाम्नु हो ।
कवि अल्पग्राह्य छैनन
सर्वग्राह्य हुन सक्नुपर्छ
जुन कुरा ईङ्नामका
सरल कवितामा पाईन्छ
। अब ऊनका
केही कविताहरुलाई केलाउनेतर्फ
लाग्नु पर्दा . . जब म
तेह्र घण्टाको लामो
ड्यूटी सिध्याएर थकित शरीरलाई
रेलको डब्बाभित्र थुपार्छु
त्यसबेला कवि नगेन्द्र
ईङ्नामको कविताँश मनमा आउँछ
।
गहकिलो छ समस्या
परदेशीहरुलाई परदेशमा
प्रतिकूल समय छ
फर्कनलाइ आफ्नो देशमा
घर सम्हाल्न
जाउँ बिना कालमै
मारिईने डर
अर्काको देशमा गैर
कानूनी भनी लखेटिईने
डर . . . .-(परदेशमा)
परदेशको पीडा परदेशी
स्वयमलाई अरुलाई भन्दा बढी
ज्ञान हुन्छ ।
परदेशको पसिना, पराई बचनहरु,
अलार्मा समय र
परिवारीक दु:ख
थुप्रैथुप्रै कुरा हुन्छन
परदेशीको छाँतिभित्र । जाने
ठाउँ भन्नु स्वदेश
हो, उतातिरको बेथिती
अस्थीरता र बेरोजगारी
सधैं प्रतिकुल रहन्छ
। त्यैपनि मान्छेको
मनमा एकप्रकारको मायावी
रहर हुन्छ डलरको
। मनमा त्रिष्णा
रहिरहन्छ सपना देख्न
मन हुन्छ न्यू
योर्क शहरको ।
काव्यकृति स्वयम् एक परदेशी
कविको हो जो
दूई दशक समय
परदेशमा गुजारीरहेका छन ।
भोगाईको अभिब्याक्ती पनि हो
कविता । कृतिको
नामाकरण गरिएको सन्दर्भलाई हेर्दापनि
शायद थाहा हुन्छ
यी कुराहरु ।
एउटा कविता छ
यस कृतिभित्र जो
प्रेममा आधारित छ ।
स्वच्छ सुनौलो बिहानीहरुको
पर्खाईमा
कैयौं दुःखी रातहरु
गुजारी रहेको छु
हाम्रो भावि सुख
र मिलनको पर्खाईमा
सयौं बाधा
र अड्चनहरु पन्छ्याई
रहेछु . . . . -(कोसेली परदेशबाट)
. . . यो प्रेमा
पीडा परदेशीको हो
। कविताको पात्र
प्रेयसी या प्रिय
पत्नी जो कोहि
पनि हुन सक्छ
जसलाई परदेशीले मार्मिक
सम्झना गरेका छन ।
यी सांकेतिक पीडाहरु
कृतिमा धेरै पाउन
सकिन्छ । - “यसैको
न्यानोपनाले आजसम्म बाँची रहेको
छु” । परदेशमा
रहंदा स्वदेशको सम्झनापनि
अति मार्मिक रुपमा
प्रस्तुत गरेका छन यिनले
। जब एउटा
परदेशीलाई परदेशले छोड्न नसकेपछि
उसले गुमाएका अनुभवहरु
निम्न कविताँश मार्फत
बुझ्न सकिन्छ ।
छोडेको थिएँ सोल्टिनीलाई
चिठी पत्रमा
भेट्दै गरौंला भनी
ती क्षणहरु
युगमा बदलि सके
भन्छन्,
जेठी, माईली र
साईंली हुंदै
मेरी कान्छी
सोल्टिनीले पनि
आफ्नो घरबार जोडिसकिन्
रे
तर मलाई
यो पापी परदेशले
छोडेको छैन . . –( मलाई परदेशले
छोडेको छैन)
लामो समयसम्म
कवि न्यू योर्क
शहरमा रहेका हुनाले
उनले आफ्नो कवितामा
यस शहरको विशेषता,
जीउने तरीका, नेपालीले
अपनाएको यहाँको जीवनबारे व्याख्या
गर्न पनि भ्याएकाछन
। धेरै मानिसहरु
बाहिरबाट सपनाको गह्रुङ्गो भारी
बोकेर यहाँ आउँछन,
जीजीबिषा खोज्छन् र संस्कृतिसित
रुझ्दैभिज्दै समय बिताउँछन्
। सिमाविहीन स्वन्त्रतता,
अर्ध पागल गीतहरु,
बार-रेष्टुँरा, विधुत्तीय
खेलहरु र अंग्रेजी
फेसन जस्ता थुप्रै
थुप्रै कुरा छन
तेश्रो भुगोलका मान्छेलाई रिङ्गटा
लगाउने । कविताले
भन्छ थोरैमात्र मानिसहरु
सुखी धेरैजसो खिन्नछन्
यहाँ . . . .
जागा जागा
बत्ति र सडकहरु
जागै रहन्छ
शहर चारै प्रहर
भिडमाथि भिड थपिँदै
थपिँदै
असिमित हुँदैछ शहरको
रहर
कसैलाई रमाईलो
कसैलाई, सही नसक्नुको
छ
यो न्यू
योर्क शहरको रहर.
. .
No comments:
Post a Comment